-
1 calculer
kalkylev1) rechnen, berechnen, errechnen2) ( estimer) ausrechnen3) ( compter) kalkulieren4)calculercalculer [kalkyle] <1>1 Beispiel: calculer mentalement im Kopf rechnen1 (déterminer par le calcul) ausrechnen2 (évaluer, prévoir) einkalkulieren risque; ausrechnen chances; Beispiel: tout bien calculé alles in allem -
2 calculer
calculer [kalkyle]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ prix, quantité, surface] to calculateb. ( = évaluer) [+ chances, conséquences] to weigh up• calculer que... to calculate that...c. ( = préméditer) [+ geste, effets] to calculate ; [+ action] to plan2. intransitive verba. ( = compter) il calcule vite he works things out quicklyb. ( = économiser) to budget carefully* * *kalkyle
1.
1) ( compter) to calculate, to work out2) ( évaluer) to weigh up [avantages, chances]; to gauge [résultats, effort]3) ( préméditer)
2.
verbe intransitif to calculate* * *kalkyle vt1) (en comptant) [prix, total] to calculate, to work outJ'ai calculé combien ça allait coûter. — I calculated how much it was going to cost., I worked out how much it was going to cost.
2) (en estimant, évaluant) [impact, importance, effet] to weigh upcalculer que — to work out that, to calculate that
3) (tactiquement) [action, réplique] to calculateChaque geste est calculé. — Each move is calculated.
* * *calculer verb table: aimerA vtr1 ( compter) to calculate, to work out [trajectoire, pourcentage, moyenne, surface]; j'ai calculé que ça me reviendrait moins cher de prendre l'avion I worked out that it would be cheaper for me to go by plane;2 ( évaluer) to weigh up [avantages, chances]; to gauge [résultats, effort]; calculer son élan Sport to judge one's run-up; calculer son rythme Sport to pace oneself; il a mal calculé son geste et il a renversé le vase he misjudged his movement and knocked over the vase; tout bien calculé all things considered;3 ( préméditer) calculer ses effets to stage things carefully; calculer son coup to plan one's move.B vi [personne, machine] to calculate.[kalkyle] verbe transitifcalculer vite to be quick at figures, to calculate quicklycalculer que to work out ou to calculate that————————[kalkyle] verbe intransitif -
3 mentalement
mentalement [mɑ̃talmɑ̃]adverb* * *mɑ̃talmɑ̃* * *mɑ̃talmɑ̃ adv* * *mentalement adv1 ( par la pensée) [compter, se représenter, élaborer] in one's head;2 ( sur le plan mental) mentally.[mɑ̃talmɑ̃] adverbecalcule-le mentalement work it out ou calculate it in your head -
4 смятам
гл 1. (броя) compter, calculer; 2. (изчислявам) évaluer, estimer, supputer; смятам наум calculer mentalement; смятам на пръсти calculer sur les doigts; 3. (мисля, предполагам) considérer; 4. (възнамерявам) compter, avoir l'intention de. -
5 наум
нрч mentalement; смятам наум calculer mentalement; мат de retenue; четири и три наум quatre et trois de retenue, quatre et je retiens trois. -
6 achar
a.char[aʃ‘ar] vt+vpr 1 trouver, rencontrer. eu acho que ele tem razão / je trouve qu’il a raison. você acha? / tu trouves? vous trouvez? vt 2 penser, croire. quem procura sempre acha prov qui cherche trouve.* * *[a`ʃa(x)]Verbo transitivo (coisa, pessoa perdida) retrouver(descobrir) trouverachar que penser queacho que não je ne crois pasacho que sim oui, je crois* * *verboachar um molho de chavestrouver un trousseau de clés2 (pensar, julgar) trouver; pensercroireachar bemtrouver cela bienachar que dizertrouver à redireachas?tu trouves?; tu crois?acho que está muito calor aquije trouve qu'il fait trop chaud iciacho que não está bemje crois que ce n'est pas bienachar a distância mentalmentecalculer mentalement la distance4 (descobrir, imaginar) trouverachar a resposta certatrouver la bonne réponseachar uma soluçãotrouver une solution5 (deparar, qualificar) trouveracho-a muito diferenteje la trouve très différenteachar consolo na bebidatrouver du réconfort dans la boissonachar protecção emtrouver refuge auprès de -
7 прикинуть
разг.2) ( рассчитать приблизительно) supputer vt; calculer vt mentalement ( подсчитать в уме)прикинуть на глаз — estimer à l'œil -
8 ум
м.esprit m, intelligence f••считать в уме — calculer vt mentalement ( или de tête)быть без ума от... — être fou de..., raffoler de...быть в своем (в здравом) уме — avoir toute sa tête, avoir toute sa raisonв здравом уме и твердой памяти — jouissant de toutes ses facultésсойти с ума — devenir vi (ê.) fou (f folle)быть себе на уме разг. — avoir son idée derrière la têteон задним умом крепок разг. — il a l'esprit de l'escalierэто не его ума дело разг. — cela le dépasse, ceci est au-dessus de sa compétence; ceci n'est pas à sa portée -
9 ум
м.esprit m, intelligence fздра́вый ум — bon sens [sɑ̃s]
челове́к большо́го ума́ — une forte intelligence
склад ума́ — mentalité f
••держа́ть в уме́ ( при сложении и умножении) — retenir vt
счита́ть в уме́ — calculer vt mentalement ( или de tête)
быть без ума́ от... — être fou de..., raffoler de...
быть в своём (в здра́вом) уме́ — avoir toute sa tête, avoir toute sa raison
в здра́вом уме́ и твёрдой па́мяти — jouissant de toutes ses facultés
быть не в своём уме́ разг. — être timbré, être toqué (fam)
сойти́ с ума́ — devenir vi (ê.) fou (f folle)
быть себе́ на уме́ разг. — avoir son idée derrière la tête
взя́ться за ум разг. — se ranger, devenir vi (ê.) raisonnable
он за́дним умо́м кре́пок разг. — il a l'esprit de l'escalier
мне пришло́ на ум — il m'est venu à l'esprit
у него́ друго́е на уме́ — il a autre chose en tête
э́то у меня́ из ума́ не идёт разг. — cela ne me sort pas de la tête
э́то не его́ ума́ де́ло разг. — cela le dépasse, ceci est au-dessus de sa compétence; ceci n'est pas à sa portée
ум хорошо́, а два лу́чше погов. — deux avis valent mieux qu'un
ско́лько голо́в, сто́лько умо́в погов. — autant de têtes, autant d'avis
* * *n1) gener. cerveau, pensée, tête, esprit, intelligence, mentalité, méninge2) colloq. tromblon, cervelle3) liter. substance grise -
10 прикинуть
разг.1) ( прибавить) ajouter vt2) ( рассчитать приблизительно) supputer vt; calculer vt mentalement ( подсчитать в уме)прики́нуть на веса́х — peser vt
прики́нуть на руке́ ( о весе) — soupeser vt
прики́нуть на глаз — estimer à l'œil
-
11 прикинуть
прики́нутьразг. kontrolpesi, pesi (на весах);proksimume kalkuli (в уме);\прикинуться разг. sin ŝajnigi.* * *сов., вин. п., разг.1) ( прибавить) añadir vt2) ( примерить) probar (непр.) vt, probarse (непр.)3) ( определить приблизительно) calcular aproximadamenteприки́нуть в уме́ — calcular mentalmente
прики́нуть на веса́х — pesar vt
прики́нуть на руке́ ( о весе) — tomar a peso, sopesar vt
прики́нуть на глаз(о́к) — calcular a ojo
* * *разг.1) ( прибавить) ajouter vt2) ( рассчитать приблизительно) supputer vt; calculer vt mentalement ( подсчитать в уме)прики́нуть на веса́х — peser vt
прики́нуть на руке́ ( о весе) — soupeser vt
прики́нуть на глаз — estimer à l'œil
См. также в других словарях:
mentalement — [ mɑ̃talmɑ̃ ] adv. • mentallement XVe; de mental 1 ♦ En esprit seulement, par la pensée, de tête. La jeune fille « priait mentalement pour l âme de Catherine » (Sand). Il « ne cessait de formuler mentalement ses conclusions » (Romains). ⇒… … Encyclopédie Universelle
calculer — [ kalkyle ] v. tr. <conjug. : 1> • 1372; bas lat. calculare, lat. calculus « caillou; jeton servant à compter » 1 ♦ Chercher, déterminer par le calcul. Calculer une dépense, un bénéfice. ⇒ chiffrer, compter. Mesurer les côtés d un rectangle … Encyclopédie Universelle
Calculateur Prodige — Un calculateur prodige est une personne capable d effectuer mentalement des opérations mathématiques impliquant des nombres très grands ou encore des calculs mentaux très rapides. Avant l avènement des ordinateurs, les calculateurs prodiges… … Wikipédia en Français
Calculateur prodige — Un calculateur prodige est une personne capable d effectuer mentalement des opérations mathématiques impliquant des nombres très grands ou encore des calculs mentaux très rapides. Avant l avènement des ordinateurs, les calculateurs prodiges… … Wikipédia en Français
142857 — (nombre) Le nombre 142857 possède de nombreuses propriétés mathématiques remarquables en base 10. La plupart de celles ci découlent du fait que 142857 est la période du développement décimal de la fraction 1/7. Sommaire 1 Permutations circulaires … Wikipédia en Français
142857 (nombre) — Le nombre 142857 possède de nombreuses propriétés mathématiques remarquables en base 10. La plupart de celles ci découlent du fait que 142857 est la période du développement décimal de la fraction 1/7. Sommaire 1 Permutations circulaires 1.1… … Wikipédia en Français
Cent Quarante Deux Mille Huit Cent Cinquante Sept — 142857 (nombre) Le nombre 142857 possède de nombreuses propriétés mathématiques remarquables en base 10. La plupart de celles ci découlent du fait que 142857 est la période du développement décimal de la fraction 1/7. Sommaire 1 Permutations… … Wikipédia en Français
Cent quarante deux mille huit cent cinquante sept — 142857 (nombre) Le nombre 142857 possède de nombreuses propriétés mathématiques remarquables en base 10. La plupart de celles ci découlent du fait que 142857 est la période du développement décimal de la fraction 1/7. Sommaire 1 Permutations… … Wikipédia en Français
142 857 (nombre) — Le nombre 142857 possède de nombreuses propriétés mathématiques remarquables en base 10. La plupart de celles ci découlent du fait que 142857 est la période du développement décimal de la fraction 1/7. Sommaire 1 Nombre cyclique 1.1… … Wikipédia en Français
pièce — [ pjɛs ] n. f. • 1080; lat. médiév. petia, d o. gaul. °pettia I ♦ Partie séparée (brisée, déchirée) d un tout. ⇒ fragment, morceau. « un cristal, jeté violemment sur le sol et qui y volait en mille pièces » (Barbey). Mettre en pièces qqch., le… … Encyclopédie Universelle
tête — [ tɛt ] n. f. • teste, test « crâne », opposé à l a. fr. chef « tête », 1050; lat. méd. testa « boîte crânienne », sens spécialisé de « coquille dure » → 1. test I ♦ 1 ♦ Partie, extrémité antérieure (et supérieure chez les animaux à station… … Encyclopédie Universelle